logo

48 pages 1 hour read

Judith Kerr

When Hitler Stole Pink Rabbit

Fiction | Novel | Middle Grade | Published in 1971

A modern alternative to SparkNotes and CliffsNotes, SuperSummary offers high-quality Study Guides with detailed chapter summaries and analysis of major themes, characters, and more.

Chapters 19-24Chapter Summaries & Analyses

Chapter 19 Summary

Anna’s schoolwork becomes more difficult as the other girls prepare for an exam later that school year (Anna is excused because she is not French, but she must complete the same schoolwork). She feels depressed, and spends hours laboring over difficult homework she can’t complete.

Mama notices Anna’s despondency one night as she sits over her arithmetic homework but does none of it. Mama takes Anna for tea and buys her an expensive pastry, even though it doesn’t leave enough money for the cod for dinner, to talk to her. Mama assures Anna that although learning a new language is hard, it will probably entail periods of struggles and then moments of feeling everything “click.”

At school, Colette asks Anna a question, and Anna replies automatically, without first needing to translate it into German and then back into French. School becomes easier; Mama sends a note to Madame Socrate, who starts helping Anna at lunch again. Anna feels more cheerful.

Chapter 20 Summary

The family celebrates Christmas with the Fernands. The children are allowed to stay up until midnight on Christmas Eve, as is the tradition. Anna spends some of her money on chocolate for the white cat. It is a joyous time. Monsieur Fernand worries about the depression that is gripping France, but Papa insists that they live in a free country, and this is all that matters.

Onkel Julius sends postcards to Anna, sometimes with notes for “Aunt Alice” (Papa). They are increasingly desolate.

Mama feels burdened and upset by the constant stress of the cooking, cleaning, ironing, and washing that she needs to complete. Papa tries to help by buying her a sewing machine, but Mama is angry because it is a broken antique and they desperately needed the money for other things, such as new shoes for Anna. Fortunately, Madame Fernand goes with Papa to the secondhand store and manages to get his money back.

Chapter 21 Summary

Omama visits. Although Mama does her best to clean the apartment, her mother remarks on how small and sparsely furnished it is. She tells her daughter that “this is no way for children to grow up” (165)—this becomes an amusing refrain for the children.

Anna’s examination arrives: the certificat d’etudes. She does poorly in sewing, but does well in every other section, even being awarded a prize from the Mayor of Paris for being among the 20 best French compositions for her piece on her father’s flight from Germany. She wins 20 francs. Papa is extremely proud, and calls it Anna’s first professional fee as a writer. Max wins the Prix D’excellence in his class for being the best student in the class.

Chapter 22 Summary

Summer arrives and the city empties; everyone leaves Paris for the seaside or for lakes. The family doesn’t have enough money to go away, and the children are bored in the heat. Papa writes a film script about Napoleon’s mother (inspired by a conversation about Anna’s homework), but no French film companies are interested. He tries a Hungarian film studio, but they are not interested either. Mama is irritable and stressed with having no money. She wishes they had gone to England.

Mama’s bed, which converts from a bed to a day lounge, breaks. She and Max can’t fix it. They retrieve the bad-tempered concierge, who rudely demands the rent and tells them that she understands why Hitler was trying to get rid of them and that the French government should have never accepted them. Papa angrily shouts at her to get out. Papa gets his wages from the Daily Parisian and pays the rent. Mama kicks the bed and it springs back into place. Everyone laughs except Mama.

Mama sends the children to the movies. When they return, Mama and Papa tell Max and Anna that they need to move to England, and that Max and Anna will need to go to live with Omama while they get established there. Anna cries; she explains that she can bear being a refugee and having no money but wants them all to stay together.

Chapter 23 Summary

Anna feels guilty for making her parents feel bad when they have little choice but to send them away for a time. She resolves to use some of her prize money from her composition for croissants for the family. On her way back from the patisserie, she bumps into a German man who is there to see Papa, Herr Rosenfeld. There is also a letter for Papa.

Anna brings Herr Rosenfeld upstairs. He gives Papa Onkel Julius’s watch; he was Onkel Julius’s neighbor in a cheap boarding house where Onkel Julius had moved to after Onkel Julius lost his job as curator of the Berlin Natural History Museum. Onkel Julius had taken a job sweeping in a factory, but still found joy in visiting the zoo every day. However, his pass to the zoo was then revoked due to his status as a Jew. He gave Herr Rosenfeld both his watch and a note to give to Papa, saying simply, “Good-Bye. I wish you well” and signed it “Julius” before he died by suicide by overdosing on sleeping tablets (183).

The letter to Papa is from an English film company who want to buy Papa’s script for one thousand pounds: The family can go to England together, rather than the children being sent to Omama. The family excitedly starts making plans for their move to England. Father sits quietly, stroking Julius’s watch.

Chapter 24 Summary

The boat journey to England is rough, everyone is sick apart from Papa. They take a long train through the dark, rainy night to London. Anna feels a sense of familiarity with the journey on the train through the rain.

They arrive in London. Anna and Max remark that they can’t understand anything that anyone is saying; Anna reflects that they will soon learn English. The porter has a mime conversation with Anna and Max about Hitler, spitting on the ground to convey his hatred of him. Anna and Max agree. Mama’s cousin Otto arrives and shepherds them through the rain toward a taxi.

Anna reflects on the long-ago book she read from Gunther’s mother about famous people with difficult childhoods. She reflects on her own childhood, and concludes that although there have been difficult parts, it has always been interesting and funny.

Chapters 19-24 Analysis

The Threat of Antisemitism is explored in these chapters through Onkel Julius’s experiences in an increasingly antisemitic Germany, culminating in his death by suicide. Onkel Julius sends the simple message on a postcard: “[T]he more I see of men the more I love animals” (156). This message is haunting in its simplicity; it attests to the increasing cruelty which Onkel Julius is facing as antisemitism in Germany under the Nazi party becomes not only publicly embraced, but legally enforced. Herr Rosenfeld reveals that Onkel Julius was branded as a Jew because of his one Jewish grandparent, illustrating the fastidiousness of the Nazi’s program of genocide.

The simple postcard also refers to Onkel Julius’s daily trips to the zoo, which were clearly a source of strength for him. The Importance of Resilience is signaled in this routine, as Onkel Julius remains connected to a sense of self as well as to joy and purpose through visiting the animals, despite the efforts of the Nazi party to dehumanize him. When he receives the “official letter revoking his pass to the Zoo” (182), the dry and bureaucratic nature of the letter taking away his only source of joy is emphasized, highlighting the indifferent cruelty of the Nazi government. Papa’s grief over Julius’s death is illustrated in his quietness amid the family’s excitement over the move to England: “Onkel Julius’s watch was in his hand and he was stroking it, very gently, with one finger” (184). Once again, the dark historical context that surrounds the family is reflected in the behavior of one of the adults, while the children continue to be only partially aware of what is taking place politically and socially in their homeland.

The Challenges of the Refugee Experience continue for the family. While Anna is glad to have more of her father’s company, she adds, “This was because owing to the Depression the Daily Parisian had been reduced in size and could no longer print so many of his articles” (167). Anna is too distracted by her joy in her father’s presence to conceive of the financial ramifications for the family his lack of work brings. For Mama, their lack of money results in daily struggles: Her life is drastically different to her aristocratic upbringing, and many days, “the burden of all the cleaning and cooking and washing and ironing and mending seemed to her simply too heavy to be borne” (157). Papa’s effort to help by buying the sewing machine further illustrates their displacement from their previous life; it is a useless and broken antique that he was tricked into buying by a wily thrift store owner. Madame Fernand calls them “the two most impractical people in the world” (163), further emphasizing their struggle with managing the challenges of working-class life as a displaced and impoverished family. Cousin Otto has shared a similar fate. His appearance attests to the Nazi program of seizure of Jewish properties and possessions: “Anna remembered him [Cousin Otto] from Berlin as a rather dapper man, but now he looked shabby in a crumpled coat” (189).

The family continues to cope by embracing The Importance of Resilience. In only 18 months in France, Anna earns distinctions in all of her classes (which are taught entirely in French) apart from sewing. Her success with the language makes her feel proud and excited: “[I]t was as though she had suddenly found that she could fly” (154). Her greatest victory is the prize-winning essay about her father’s traumatic flight from Germany, written in fluent French. Meanwhile, Max is distinguished as the best student in his class, whereas previously he had been branded as lazy by his German and Swiss teachers. Both Anna and Max thrive in adversity; the challenges they face force them to work determinedly, resulting in academic accolades.

Anna’s family must move again, from France to England, to try to make ends meet. Anna copes with the family’s constant displacement by drawing strength from their unity as a family. She is devastated at the prospect of being sent with Max to live with their Omama because, as she tells her parents, she “cannot bear for them to be separated” (179). Anna learns that wealth is unimportant compared to them staying together. She also learns that friendship is an important component of withstanding challenging times, as is illustrated in their friendship with the Fernands, which brings each family member comfort and joy in spite of difficult times: “[T]here was even less money to spend at Christmas than the previous year, but it was more fun because of the Fernands” (155, emphasis added).

The novel’s final scene echoes when the younger Anna originally fled Germany: “[T]here was something familiar about the situation—her tiredness, the sound of the train wheels, and the rain splattering on the windows” (188). The story comes full circle—the family moves on again, but this time with the confidence that they will succeed in spite of the inevitable challenges that life in England will present. They draw confidence from their previous successes, such as when Anna confidently predicts that they will learn English: “‘Can you understand what they’re saying?’ asked Anna. ‘Not a word,’ said Max. ‘A few months and we’ll be able to,’ said Anna’” (188). Kerr celebrates the traits of persistence and determination that can arise from The Challenges of the Refugee Experience, as these qualities empower Anna and her family to overcome all of their hardships together.

blurred text
blurred text
blurred text
blurred text