logo

48 pages 1 hour read

Stanley Tucci

Taste: My Life Through Food

Nonfiction | Autobiography / Memoir | Adult | Published in 2021

A modern alternative to SparkNotes and CliffsNotes, SuperSummary offers high-quality Study Guides with detailed chapter summaries and analysis of major themes, characters, and more.

Introduction and Chapters 1-5Chapter Summaries & Analyses

Introduction Summary

Tucci introduces himself and his family: they, like many Italian-American families, “put great import on food,” and he praises his mother’s cooking in particular (1). He mentions his work on the film Big Night—in which two brothers try to save their failing restaurant and other endeavors that highlight his “love of food,” including charitable work and writing cookbooks (2). He ends with an appropriately corny (and fully acknowledged) pun: he hopes his readers find his pages “palatable” and warns them that there will be “[m]ore puns to follow” (2).

He then reproduces a discussion, structured like a mini-play, between his mother and himself as a young child. They are watching a TV cooking show (presumably Julia Child’s The French Chef) and discussing what young Stanley wants to eat now and what she will cook for dinner later.

Before diving into the memoir proper, Tucci also provides his readers with a quick recipe for a Negroni—an implicit allusion to his viral videos produced during the pandemic lockdown: “This past year I began a relationship with a Negroni and I am happy to say it’s going well” (8). Presumably, he wants his readers to begin his book relaxed and happy themselves.

Chapter 1 Summary

Tucci relays his middle-class upbringing in Katonah, New York, with his parents, Joan and Stanley, and younger sisters, Gina and Christine. He notes that his parents both have ancestral ties to the Calabria region in Italy, and he frequently points out the ordinary circumstances of his background: his parents both worked at schools, and he and his siblings all attended public schools. He reminisces about playing outside in the woods rather than playing video games or scrolling through phones.

He then turns his attention to his mother’s cooking and his family’s obsession with good food, in general. His mother was a creative cook, though she often relied on a set of standard recipes passed down to her through her maternal lineage, and his father regularly cooked his favorites on Fridays. Further, he emphasizes that this interest in food reverberated throughout the family: “It was not only the food itself in which they delighted but the passion with which it was made and presented, as well as the joy our family took in its consumption” (14). He provides a couple of recipes, for pasta con aglio e olio (garlic and oil) and “Eggs with Tomato” (18), before concluding the chapter with a preview of the family’s Sunday tradition of ragù.

Chapter 2 Summary

He begins the chapter talking about school lunches, specifically about the fact that he almost always brought his own; this was both because of cost-consciousness and the awfulness of the cafeteria’s offerings. Tucci’s elaborate and delicious lunches set him apart, though he occasionally traded his meatball sandwiches or eggplant parmigiana for the marshmallow fluff on white bread of a friend. This segues into a rumination on the joys of summer vacation, principally the raucous Independence Day celebrations that he and his extended family enjoyed.

As a child, Tucci explains, “most of my family members who had been part of the great wave of Italian immigrants were still alive” (24), making Fourth of July celebrations particularly poignant. This was because “America gave them the best of both worlds: a country where prospects were many, and the opportunity to surround themselves with extended family” (24). Tucci writes about how these celebrations dwindled over time after those relatives passed away, and in the wake of 9/11, the sentiments about immigrants changed. He only rediscovered the joys of such patriotic expressions in England, where he has lived for many years, at the home of the American ambassador.

He then talks about his maternal grandparents and their basement filled with treasures, such as homemade bottles of tomato sauce and an old wine press his grandpa used to make (not terribly wonderful) wine. There is a recipe for “Tropiano Bottled Tomato Sauce,” which he calls that “vital red liquor” (29), though not one for the grandfather’s wine. The Tropianos also boasted a large vegetable garden and some chickens and goats when they were younger. Tucci emphasizes the zero waste sensibility of his Italian ancestors: “And every bit of those animals that was edible was eaten” (34). It is also a culture that values generosity, and Tucci casts another mini-play showcasing his mother’s and grandmother’s interminable discussions—arguments, really—about who gives what to whom. He reminds his readers that “[i]t’s important to note that these people all love each other very much” (36), though the conversation is fraught with exasperation.

Finally, he mentions that his grandparents also relied on the nearby Hudson River for some of their sustenance—even though the river was notoriously polluted. They would pull “atomic crabs” from the waters (45) for a summer seafood boil, to be paired with corn on the cob (buttered by rubbing the ears with homemade buttered bread, a Tucci family original), boiled potatoes, and tomato salad. A recipe for the latter is provided on Page 46.

Chapter 3 Summary

When Tucci was twelve, his father was granted a sabbatical in Florence, where he studied sculpture and drawing. He mentions that his experience was not only culturally rich—in Rome, they visited the greatest hits, like the Colosseum and the Sistine Chapel—but also gastronomically adventuresome: “So eating in a restaurant, but especially eating in a restaurant in Rome!!, was a whole new world for my sisters and me” (51). When they reach Florence, however, Mom mostly does the cooking, in keeping with a budget.

Tucci quickly becomes fluent in Italian. He mentions the frequent teacher strikes that kept him out of proper school with alarming regularity: He quips, “although I did learn proper Italian, my schooling in Italy was the best education I almost had” (54). While in Italy, the family takes a trip to Cittanova, in Calabria, to visit some distant relatives. He notices the poverty—there is little indoor plumbing; the buildings are crumbling from age and disrepair—but also the gregariousness and generosity of his relatives. In particular, Tucci remembers “that I had never seen my grandfather so happy” (57). He had returned home after so many years of hard work in America, sacrificing so that his children and grandchildren could have a better life.

Chapter 4 Summary

Tucci and his family return to America, quite happily for the children, who had missed their friends and peanut butter terribly. In those days, peanut butter was impossible to come by in Italy. He mentions his terrible teenage diet, with Velveeta sandwiches, Twinkies, and Buitoni frozen pizza, washed down by innumerable glasses of milk. This segues into a discussion about his digestive issues, as he is finally diagnosed with lactose intolerance and gluten sensitivity. These problems, in turn, segue into a discussion about real pasta (versus the gluten-free stuff), what sauces pair with what pastas, and what makes an authentic ragù.

Historically speaking, ragù likely originated in France (ragout), and ragù alla Bolognese is never called that in Bologna: “They call it simply ragù. Outside of Bologna it will be known as Bolognese or alla Bolognese to differentiate it from other meat-based tomato sauces” (68). He also discusses the traditional way to eat Italian food, namely that meat and pasta are typically served separately; ragù is one of few exceptions. The Tucci family recipe is outlined on Pages 71-73. He concludes the section with an expletive-laced declaration of the sheer ridiculousness of an adult cutting cooked spaghetti. If one wishes to eat short spaghetti, break it up before cooking and use it in an appropriate dish, like “Spaghetti with Lentils” (75-76).

Chapter 5 Summary

After college, Tucci moves to New York City, to the Upper West Side, once home to generations of Jewish immigrants and families. He was a financially struggling young actor who once had to rely on the Actors’ Equity Fund to cover his rent. In terms of food, Tucci relies on local coffee shops during this time, meals that were “filling and affordable” (80). He wistfully reflects on how many of these places have been lost to gentrification and homogenization. The now-defunct Carnegie Deli elicits memories of great, hearty food and nearby performances.

Tucci argues that Americans are not necessarily interested in preserving these culinary institutions, among other artifacts of cultural heritage, which he considers a profound loss. He takes the readers through a virtual stroll of the Upper West Side today, with its expensive chef-named restaurants and ubiquitous chains. He ends by showcasing the Cuban-Chinese restaurant, La Caridad, with its unique cuisine. Historically, Chinese workers immigrated to Cuba to build the railroads and then fled to the United States after the Castro revolution; hence, Cuban-Chinese food. In a footnote, Tucci reveals that this last remaining bastion of old New York “closed abruptly on July 23, 2020” for unknown reasons (89).

Introduction and Chapters 1-5 Analysis

Tucci is frequently at pains to point out his ordinary upbringing and down-to-earth personality, which is apparent in his nostalgia for his childhood and the warm humor he employs throughout the book. He makes gestures that assure the reader, “I’m just like you,” though he often quickly pivots to highlight his exceptionality. Hence, “I grew up in an Italian family that, not unusually, put great import on food” immediately leads to the pronouncement that his “mother’s cooking was extraordinary” (1). On the one hand, the Tucci family is an ordinary Italian American family, focused on food; on the other hand, the matriarch is extraordinary in her skills. His father, for his part, has a legendary hunger, even divinely so: he regularly shouts, when dinner is about to be served, “Good! Because I have a hunger that speaks with God!” (15). As Tucci notes, “God has paid little attention, it seems, to truly sating him, as my father’s biblically proportioned hunger returns every evening” (15). Certainly, these exaggerations are techniques—poetic license, if you will—to illustrate his beloved family with vividness and warmth. It is also a way to make his memoir legitimate; this is a unique story to which others can relate and from which others can learn—hence, the recipes and traditions described throughout the book.

Nostalgia often features heavily in these first five chapters, understandably so. He waxes lyrical about his idyllic childhood, as he lived in an “ideal place to grow up,” where “[t]he woods had everything to offer us” (12). Now that he is in his sixties, he writes, “I often wish I could return to those times, that place, and my innocent, curious, energetic self” (12), which nostalgic sentimentality he immediately undercuts with characteristic humor: “I would also like to go back if only to retrieve my beautiful head of hair” (12). Later, when discussing the culinary traditions of his nuclear family, he writes, “I remember those Friday night meals [typically, meatballs] with great fondness” (19). Of his childhood love of Independence Day, he speaks of the irony of rediscovering that joy in England many years later:

Taking part in joyous celebrations of American democracy on foreign soil made me long for a time in my youth when the sausage and peppers of Italian immigrants sat peacefully on the grill alongside their American cousins, the hot dog and the hamburger (27).

This recollection leads to another early theme of Tucci’s, that of the immigrant experience.

The reason that the Fourth of July was such a significant holiday for his family was, indeed, because of their immigrant roots: “Compared to the abject poverty of the Italian south, America held for them everything Italy could not offer or would not allow. It was in America that their dreams of a new and successful life came true” (24). Therefore, the Fourth of July—the most patriotic celebration of the year—becomes central to their gratitude, as well as to what some readers might consider rather old-fashioned notions of the melting pot: “Over these makeshift grills, the ubiquitous hamburgers and hot dogs were cooked alongside Italian sausages, a simple culinary representation of the melding of two distinctive cultures” (25). Indeed, metaphors that describe immigrant assimilation often rely on food for their symbolic currency: the aforementioned melting pot is one example, for instance, or one could look to its counterpart, the salad bowl, where cultures are not homogenized as in a stew, but layered together with their attendant qualities intact.

When talking about his maternal grandparents, Tucci also highlights the thriftiness and ingenuity of the immigrant experience. In the grandparents’ basement, homemade salami and cheese drape from the rafters; grandpa makes “vinified love” with his ancient wine press (31); and every part of the animal is consumed. He notes that “[m]y grandparents [...] knew nothing but labor” and, therefore, “[n]othing went to waste and luxuries were unheard of” (32). Further, he extrapolates from his grandparents’ experience to that of the immigrant experience, in general: “In fact, for a great many the mindset never changed. If you could grow it, raise it, hunt it, cultivate it, build it, or repair it yourself, why buy it or pay someone else to do it? Therefore backyards became microcosms of the land they had abandoned” (33). The importation of Italian tradition into American backyards echoes the sausages grilling alongside the hot dogs on Independence Day.

Tucci is also preoccupied with preservation in the face of rapid gentrification and the forces of capitalist homogenization. In the chapter on New York, he rails against what he sees as the American tendency to discard the past in favor of the new: “I don’t know why, but we Americans feel little obligation to preserve what once was because we choose to see it as less than what is or what could be. Like children and adolescents, we have not yet learned that the present isn’t the only thing” (84). The youth of America’s cultural heritage—in comparison to the long history of Europe, of Italy in particular—is a common trope against the American century. He mentions the “dozens” of venerable, often family-run restaurants in Paris versus the handful in New York (85) as proof that Americans value convenience and commodification over authenticity. The loss of the beloved Carnegie Deli is one of the primary examples of this detrimental trait. This is a discredit to the culture, he suggests, because to shutter these places “is an enormous loss for any culture no matter how you slice it” (86)—a sly pun for the thick piles of deli-sliced meats once adorning the legendary sandwiches of the Carnegie Deli.

This discussion follows upon the heels of his explanation of the history of ragù—particularly, an interest in the origins and authenticity of the famous sauce, to which he will add his family’s specific legacy in the form of a recipe. This leads to another discourse on which sauces are appropriate for which pastas. These rules are, indeed, tantamount to religious proclamations: “I am confounded that whoever made the choice (no names) does not innately know that, as per example, the combination of star pasta and a meat ragù is an act of heresy” (66, emphasis added). To counter the prevailing culinary dogma is akin to biblical transgression. A few pages later, he comments—in emphatic italics mimicking a panic attack—on the “egregious culinary crime” (73) of a full-grown adult cutting their cooked spaghetti. There are rules that, if broken, constitute criminal negligence at the least or religious profanity at the most. While the family itself is not overtly religious, Tucci employs religious metaphors and references throughout the book, reminding the reader of the Catholic influence on Italian culture: “We knew that Sunday morning’s painfully portentous Catholic mass loomed, but we were well comforted by the thought that the remaining meatballs cooked on Friday evening would be given a new and delicious life in my mother’s ragù that afternoon” (20). The meatballs would be symbolically resurrected, as the promise of food will alleviate the penance of suffering through church.

Throughout the book, Tucci employs humor to a warming effect. His personal pronouncements are exaggerated to amusing effect and often insightful. For example, when he talks about his adolescent commitment to American snack foods like Devil Dogs and Ho Hos, he notes that “[t]he names of which in retrospect seem as inappropriate as their ingredients” (22). When relaying the instructions for making homemade tomato sauce, a la Tropiano, he directs the reader to put tomatoes in a pillowcase and “squeeze the s#*! out of them [...] making it look like a relic of the Saint Valentine’s Day massacre” (30). His personal pronouncements on such things as pairing sauce with pasta and the American character also reveal his forceful personality, leavened with wit and self-deprecation, a legitimate and welcome ambassador of his family history and their food.

blurred text
blurred text
blurred text
blurred text