19 pages • 38 minutes read
Percy Bysshe ShelleyA modern alternative to SparkNotes and CliffsNotes, SuperSummary offers high-quality Study Guides with detailed chapter summaries and analysis of major themes, characters, and more.
An ode is a poem of praise, often written in direct address to its subject. “Ode to the West Wind” is written in five numbered cantos, or sections. A canto functions similarly to a stanza, dividing the poem into discrete parts. Cantos are also typically used in long narrative or epic poems such as Dante Alighieri’s Divine Comedy (1320). This association amplifies the importance of the narrative in “Ode to the West Wind.” The speaker in this poem embarks on an emotional journey with the West Wind and experiences a radical transformation as a result of his efforts. Each canto in “Ode to the West Wind” consists of four tercets (three lines) and a rhyming couplet totaling 14 lines.
“Ode to the West Wind” is written in terza rima. Invented by Alighieri for his epic, terza rima uses tercets to create a complex, interlocking rhyme. In the first tercet, the end word of the first and third line rhyme, while the end word of the second line provides the rhyme for the first and third line of the next tercet. In “Ode to the West Wind,” the rhyming couplet takes its rhyme from the second line of the last tercet, so that canto follows an ABA BCB CDC DED EE rhyme scheme.
While “Ode to the West Wind” adheres to a strict terza rima rhyme scheme, it is somewhat more permissive with its iambic pentameter. For example, Line 16 is perfectly metered, consisting of five iambs (one unstressed and one stressed syllable):
“Loose clouds | like earth’s | decay | -ing leaves | are shed”
This contrasts ever so slightly with Line 5, which includes two trochees (one stressed followed by one stressed syllable), bringing the total number of feet down to four:
“Pestilence | stricken | multitudes: | O thou”
Shelley personifies the West Wind, ascribing human qualities to the non-human wind with figurative language. The Wind is like a sorcerer or even a deity. When it arrives, leaves scatter “like ghosts from an enchanter fleeing” (Line 3), fearing its power. When it cleaves the Atlantic Ocean, vegetation far below “tremble and despoil themselves” (28), so stricken that they wet their metaphorical pants. The speaker compares clouds before the storm to the hair “of some fierce Maenad” (Line 21), or a frenzied follower of Bacchus. In this simile, the wind is Bacchus, the Greek god of wine, theater, festivities and merriment, and ritual folly. The West Wind is a vital natural force, tucking autumn seeds away for the winter so that they can grow in the spring.
Shelley adds dimension to his personification of the wind with nuance. The West Wind has the power to destroy, but it also has the power to give life. The speaker addresses the wind as “destroyer and preserver” in Line 14, and the wind demonstrates these powers throughout the poem. The West Wind conjures storms and stirs oceans, but it also protects next spring’s seeds from death in winter. It scatters and cleaves, but it also chariots, lifts, and bears things aloft. It was a “comrade” (Line 49) to the speaker in childhood, and then they drifted apart. The West Wind emerges through these seeming contradictions as a real character. It has good moods and bad, friendships and falling outs, and it is full of conflicting ideas and abilities, just like a person.
Sounds repeating through short sequences of words add texture to “Ode to the West Wind” and punctuate the atmosphere. Shelley prepares the reader to encounter this throughout the poem in the very first line with a series of three words that begin with the letter W: “wild West Wind” (Line 1). The swift, airy sounds of the W’s speak to the wind’s volatile tendencies. Soft L’s in “Lulled by the coil of his crystalline dreams” (Line 31) have a low tone and a tranquil feel, matching the ocean in its peaceful state. Long, low double-O sounds in “Sea-blooms and the oozy woods” (Line 39) evoke the muffled sounds of a storm heard on the ocean floor.
These longer sequences draw attention to the shorter, two-sound pairs that might otherwise go unnoticed: “Though dirge // of the dying year” (Lines 23-24) emphasizes the finality of death with hard, dull D sounds. The Atlantic waters “Cleave themselves into chasms” (Line 38) with high, sharp C sounds, like the sound of something solid breaking into pieces. Popping P’s in “Pant beneath thy power” (Line 59) conjures the breathlessness of panting, either in exhaustion or in awe.
Apostrophe here means the poetic device of direct address, especially to a person who isn’t actually present or a non-human thing. The poet establishes this direct address in the first canto, using the word “thou” (referring to the West Wind) three times in the first two tercets (Lines 1, 2, and 5). Direct address serves a practical purpose in this poem, as the fourth and fifth cantos focus on direct requests and a question for the wind. It also severely limits the audience in the poem to just one entity. There are no onlookers or people to listen in on the speaker’s conversation with the wind. This enables him to be open and honest, without fear of judgment from other human beings.
Although the speaker treats this interaction with the wind as a dialogue, the wind never talks back. This fact, taken in tandem with the three pleas for the West Wind to listen, gives the poem a tragic quality. The speaker is desperate to make his request, and at no point in the poem does he get any confirmation that the wind was even listening.
By Percy Bysshe Shelley