60 pages • 2 hours read
Jess WalterA modern alternative to SparkNotes and CliffsNotes, SuperSummary offers high-quality Study Guides with detailed chapter summaries and analysis of major themes, characters, and more.
The narrative depicts the first chapter of Alvis’s novel The Smile of Heaven, which takes place near La Spezia, Italy, in April 1945, toward the end of WWII. The Germans retreat, but the American generals continue to give soldiers marching orders. Alvis finds himself in a miserable state as his feet become infected, and he desperately longs for dry socks as his unit marches in a fashion that appears arbitrary to him. Alvis and his friend Richards specialize in translating Italian, and his unit is tasked with burying bodies and exchanging small goods for information on the Germans and Communists.
Alvis takes note of the “larger tactics at play in [his] war’s end” (75), but he categorizes the war as a slog of “wet, fretful marches up dirt roads and down hillsides to the edges of bombed-out villages, short bursts of interrogating dead-eyed dirty peasants who begged [the American soldiers] for food” (76). Alvis considers shooting himself as his feet continue to deteriorate. He fantasizes about being sent back to his home in Madison, Wisconsin, where he will live as an invalid conjuring false stories about a sense of valor he does not possess. On the day he decides to shoot his feet, he and Richards march to a village to interrogate survivors, and he sees the body of a dead German soldier along the way. He steals the socks off the corpse.
Alvis and Richards spot a beautiful young woman near their destination, and they begin to converse with her. The woman’s name is Maria, and she speaks near-perfect English. She plans to visit her mother in the village, and Alvis decides to abandon his post to accompany her. To ensure Richards’s silence, Alvis gives Richards his prized Luger to take home as a war trophy to show his son. However, Alvis, narrating from the future, reveals that Richards died not long after the two men met Maria, and Alvis gave the Luger to Richards’s son after the war.
The narrative returns to April 1945 as Alvis gets acquainted with Maria on their walk. At first, Alvis does not plan on having sex with Maria, but Maria engages in a discreet act with him out of fear that Alvis will rape her as other soldiers have done in the past. Alvis distraught is distraught at this, and he weeps as Maria consoles him.
The narrative jumps to 2010s Hollywood. Michael Deane sits on his lanai and reads over the script for a sequel to a movie called Night Ravagers. He reflects on the fact that he previously felt himself drifting toward “obsolescence” (89), but he considers himself to be back on track now that Hookbook is a hit television show. His sexual enhancement pill takes effect, and he walks into his kitchen to flirt with his wife, who is half his age. As he tries to get his wife’s attention, Claire calls him and tells him that Pasquale is searching for Dee Moray. Shocked by the utterance of the actress’s name, Michael Deane faints.
Michael Deane arrives at the bungalow and meets with Claire and Shane outside while Pasquale waits inside. He mistakes Shane for a translator, but Shane asserts that he has come to pitch a film idea and that he loves Michael Deane’s autobiography. Michael Deane asks Claire for more details about Pasquale’s request, and Claire states that Pasquale simply wants to see Dee again and has not asked for money. Claire is confused about the situation, but Michael Deane states that his talent lies in giving people what they want and hints that the situation has to do with “those stories of people trading their souls” (96).
Michael Deane, Claire, and Shane enter the bungalow, and Michael Deane and Pasquale converse while Shane translates. Michael Deane apologizes for his behavior in 1962 and promises to help Pasquale locate Dee because he “wants to do good now” (98). He tells Claire that the search for Dee Moray will be his top priority and asks her to book a hotel room for “Mr. Tursi and the translator” (98).
Tired of being treated as a translator, Shane boldly announces that he is a writer first and foremost. He recalls how his ex-wife, Saundra, once pointed out his pampered weakness and decides that he will take a stand. He tells Michael Deane that he will not translate for him unless he listens to his pitch.
The narrative flashes back to Porto Vergogna in April 1962. Pasquale guides Dee along a trail meandering through a nearby cliff face. At one point, they come across “the remnants of a stone foundation, Roman ruins rounded by weather and wind until they looked like old teeth” (102). Seeing the ruins makes Pasquale consider what he can possibly leave behind after his death. After a while, Pasquale leads Dee off the trail and takes her to a WWII-era pillbox bunker. Dee confesses that she came to Porto Vergogna to wait for a man she loves, and Pasquale tells her about his former lover, Amedea. Pasquale shows her where he plans to build a tennis court, and she points out that the balls will fall into the sea if a player misses.
The two of them enter the bunker and see “five frescoes immaculately painted on concrete, one after the other, as if it were a crude gallery wall” (107). The paintings include a seascape, two portraits of different soldiers, and two paintings of one girl. Dee takes interest in the two portraits of the girl since the second portrait appears to be a corrected version of the first portrait. She and Pasquale invent a story where the girl in the portraits is the painter’s lover. Dee asks Pasquale if he thinks the painter returned to the girl, and Pasquale says that the painter did.
Dee continues to display signs of morning sickness, and the man she waits for does not arrive. With the help of a local fisherman named Tommaso the Communist, Pasquale embarks on a quest to find Dee’s lover (whom Pasquale assumes is Michael Deane) in Rome. While on a train, Pasquale encounters two women gossiping about Richard Burton and Elizabeth Taylor. He stops in Florence to visit Amedea and Bruno, the illegitimate son he had with her and finds that Amedea’s ashamed parents have convinced friends and acquaintances that Bruno is their son and Amedea’s brother. Pasquale and Amedea talk about Bruno, Antonia, and Dee before Pasquale goes to catch his train to Rome.
Walter switches forms in Chapter 4 and depicts Alvis’s service in WWII in the form of an excerpt from Alvis’s manuscript of The Smile of Heaven. The novel even changes the font style to approximate the a 20th-century typewriter font. The font change gives the chapter the appearance of a real manuscript and signals a switch in perspective: The previous chapters are all written in the third person and utilize an omniscient narrator, while Chapter 4 is written in the first person from Alvis’s perspective. The inclusion of an autobiographical manuscript in an otherwise straight-forward but temporally distorted narrative allows the novel to take on characteristics of an epistolary novel written in the form of documents such as letters, diary entries, newspaper clippings, or excerpts from books. Popularized in the 18th-century, epistolary fiction experienced a reemergence during contemporary times. Postmodernist writers like Walter play with the epistolary form in their work to create a sense of fragmentation and eclecticism.
Throughout the chapter, Alvis frequently refers to WWII as “my war.” He does not believe in WWII as an objective historical event. Instead, he views it as an abstract construction comprised of the subjective experiences of millions of different soldiers, most notably his own. He derives his mental concept from his own unique experience. Every soldier’s conception includes what Alvis terms the “larger tactics at hand” (75) or undeniable, concrete phenomena like major battles, the Holocaust, and the growing animosity between the United States and the Soviet Union—but Alvis’s WWII is mundane and banal, consisting of “wet, fretful marches up dirt roads and down hillsides to the edges of bombed-out villages, short bursts of interrogating dead-eyed dirty peasants who begged us for food” (76). Alvis deconstructs the idea that historical events are completely objective entities and depicts a banal version of WWII antithetical to the idealized version that is held as objective truth.
In Chapter 5, Walter switches back to the narrative technique he employs in Chapters 1-3 and introduces Michael Deane, the novel’s antagonist. Walter establishes Michael Deane as a lecherous character who views other people through a materialistic lens. When he looks at his wife, all he sees is “the full protuberant effect of his recent investment in her retromammary cavities, for minimal capsular contracture and scarring, between breast tissue and pectoral muscle, replacing the old, slightly drooping silicone sacs” (91). The use of medical terms in this sentence points toward an intense obsession with the human body that befits a perverted individual obsessed with animalistic desires. In addition, Michael Deane makes an “investment” in his wife as though she is a product. He does not consider his wife a person; for him, she is a sexual and consumer object.
Shane demonstrates a significant change in character in Chapter 5 when he refuses to translate for Michael Deane unless Michael Deane listens to his pitch. In Chapter 2, Walter portrays Shane as a spoiled failure losing hope in himself. Saundra refers to him as “milk-fed veal” (99) since he is “a part of a ruined generation of young men coddled by their parents—by their mothers especially—raised on unearned self-esteem, in a bubble of over affection, in a sad incubator of phony achievement” (99). Shane tires of being weak and pathetic, and he boldly delivers an ultimatum that makes him feel like “a bull, a man on the come, a winner” (100).
Walter plays with symbolism and motifs throughout Chapter 6. The Roman ruins Pasquale and Dee see on their hike on the cliff symbolize fading legacy. The portrait of the girl in the pillbox bunker stands in for Dee, who—like the painting—hides away from prying eyes in Porto Vergogna, the port of shame.
Walter creates an ironic twist in Chapter 6: Pasquale hates Dee’s lover for impregnating Dee and abandoning her, but he impregnates Amedea and backs away from her and their son. The hypocrisy adds an interesting element to Pasquale’s character. Pasquale’s decency stands out throughout Beautiful Ruins, but his negligence toward Amedea and Bruno serves as a flaw in his otherwise moral, dedicated personality.
By Jess Walter